www4288com新萄京赌场-www.4288.com「HOME」

热门关键词: www4288com新萄京赌场,www.4288.com

  德意志文艺讨论家埃伯哈德·法尔克把当下的

日期:2020-02-27编辑作者:文学天地

新批评

  2006年和2007年德语作家的两度组团来华访问,也许会成为 探讨当代德语文学一个非常有意味的事实:这两次来北京的总共十几位作家都是上个世纪50年代以后出生的人,其中甚至更多是70年代以后出生的作家,对于广大中国读者他们的名字是陌生的:朱丽·泽、英果·舒尔策、雅可布·海因、伊利亚·特罗亚诺夫(以上为2006年来访作家),克里斯托弗·彼得斯、尤迪特·海尔曼、维罗尼卡·彼得斯、蒂莫·布伦克、雅可布·海因、彼得·施塔姆、塔尼亚·杜克斯(以上为2007年来访作家);而那些为中国读者所熟悉,甚至对一些中国作家产生过影响的老作家,比如君特·格拉斯、克里斯塔·沃尔夫、耶利内克,却一再被排除在入选名单之外,都没有搭上这趟与中国读者见面的“便车”。

对话/在误解中发声

www4288com新萄京赌场,  德国文学评论家埃伯哈德·法尔克把当下的德国文学比喻为一场“文学盛宴”。在这场盛宴上,主要位置已经被上个世纪五六十年代以后出生的中青年作家占据,丰富多样的话题也由他们引导。他们通过自己的作品,通过各种花样翻新的文学活动(参与数量众多的文学评奖、进入畅销书目、在公共场合朗诵自己的作品、参加文学派对,等等),带领着广大读者走进当下多姿多彩而又危机丛生的生活,满足读者对于文学阅读的期待,更重要的,表达广大读者对当下生活的意见。前辈作家在创作中表现出来的政治化倾向,他们对历史和现实的宏大叙事,正在被这些中青年作家以个人化的表达,以对历史的多样性认知,以及对现实生活敏锐、细腻、准确的描述所取代。

www4288com新萄京赌场 1

  这是一幅群像。在这样一幅集体图像里,那些中青年作家有他们的群体特征,比如他们都经历了两德统一,经历了经济全球化、媒体数字化、文化多元化等等给当下生活带来的巨大变化;然而他们又各有完全不同的面貌,有由两德合并和移民潮的形成所带来的不同身份。然而正是他们对个人生活经验的关注,对现实的独特体验和思考,立足于当下对历史和文化多元构成的表达,成为他们的作品清晰可辨的基础,构成他们参与当下文学生活最独特的声音。

顾彬

  或许把雅可布·海因、英果·舒尔策、伊利亚·特罗亚诺夫、费里顿·蔡莫格鲁、彼得·施塔姆等人放在一起谈有简单生硬之嫌。但至少他们共同拥有的一个重要特征,即他们都不是土生土长的联邦德国人,同时又都积极参与当下的德国文学生活,使得这样的归类成为可能。

www4288com新萄京赌场 2

  雅可布·海因出生在前东德的莱比锡,他的小说《我的第一件T恤衫》讲述的就是柏林墙倒之前民主德国青少年的故事,他于2007年6月出版的最新作品《申请频繁出境》讲述的仍然是发生在前东德的故事;出生在前东德德累斯顿的英果·舒尔策在他的长篇小说《简单故事》里描写了大量民主德国的人物,不时流露出他对于一个已经永远消逝的时代的追忆之情;土耳其裔德国作家蔡莫格鲁以表现在德国长大的移民子女的生活著称,他不仅写小说,还创作有很多影视、戏剧作品;彼得·施塔姆是一个瑞士人,有过游历世界的经历,他笔下的人物多是一些四处漂泊、没有归属感的悲剧人物;而出生在保加利亚、有过在非洲、印度生活经历的伊利亚·特罗亚诺夫以他的长篇小说《收集世界的人》表明他是一个文化多元主义者。在《收集世界的人》里,他把他的前辈、英国探险家理查德·伯顿的故事讲得精彩纷呈。上述作家,还有很多笔者没有提到的从世界各地来到德国从事文学创作的人,连同他们的作品,成为德国当代文学文化多元格局的一个组成部分,成为德国当代小说超越特定的历史和文化遗产的重负,超越政治的桎梏,形成在文化上开放、包容格局的一支重要力量,更成为对整个世界范围内移民文学浪潮的一个回应。

郑小驴

  对于上个世纪80年代以前大量创作的作家们来说,政治立场、历史和文化遗产是一道道难以跨越的门槛。我们耳熟能详的那些大作家,像君特·格拉斯、克里斯塔·沃尔夫、海纳·米勒等人,无不是以最大篇幅来讨论诸如战争、意识形态领域的斗争等重大问题。而在像塔尼亚·杜克斯这样战后出生的中青年作家们那里,二战的历史不是亲历,关于战争,关于德国的纳粹运动,都是上一辈或者上两辈人讳莫如深的话题。对于他们,有关那一段历史的创作是在众说纷纭的观点之中理性地思考、研究和梳理的结果。塔尼亚·杜克斯的长篇小说《天体》就是通过两个孩子的目光看祖父辈狂热地投身纳粹运动的经历。用作家本人的话说,她是从“更远的历史性距离”来看待那段历史。小说家阿尔诺·盖格在他以二战以及战后历史为素材的长篇小说《我们感觉很好》之中,对从1938年到1989年51年间的一个个历史瞬间进行了碎片化处理,其结果是将对二战历史的讨论延伸到了当下,历史的巨大身影投射在今天的现实上,小说成为对历史真实细节的还原。在这里值得一提的还有一位年龄稍长的女作家埃尔克·海登赖希。在她的短篇小说《最美丽的岁月》里,不仅历史问题和现实关注处于同等重要的地位,而且对历史的看法也更加个人化,看得出作者试图摆脱大历史的叙述框架,还原真实的历史细节的努力。

德国作家、汉学家顾彬之于中国文学的言论及判断,一定程度上或许是他与听者的一种互相误解。如其所言,误解是正常的,误解也是好的,让彼此更清楚地发表自己的观点,厘清中国文学该如何观察自身与所处的世界、怎样讲述经验与故事、如何与世界文学对话的种种问题。

  对于像克里斯托弗·彼得斯、尤迪特·海尔曼、维罗尼卡·彼得斯、蒂莫·布伦克这样的作家来说,更加值得关注的或许是当下的生活和对于当下生活准确、细腻、个性化的表达。在蒂莫·布伦克的口语化诗歌中,各种时尚性的词汇成串地、富于节奏地如潮水般涌来,让听众像应对今天层出不穷的时髦术语那样应接不暇;在尤迪特·海尔曼的短篇小说里,一个个游荡在不同生活之间的人物扮演着他们无奈的、有时候是忧伤的悲喜剧角色,海尔曼用她清晰、流畅、简洁、富于诗意的语言讲述着现实生活中那些面目模糊的人物难以言状的生活故事;克里斯托弗·彼得斯的小说《夜幕》已经译成中文,而且在中国得了“21世纪年度最佳外国小说奖”。在这部小说里,彼得斯不仅要讲述扑朔迷离的爱情故事,而且要进入到对于真相,对于感知,对于个人经验真实性的讨论之中。《夜幕》在叙述上的独出心裁,它所具有的诸多后现代特征,都使得它成为当代德国文学一部重要的作品。

在文学资源全球化和同质化日趋激烈的当下,观察现实、描写人的心理,不按模式写作,仍然是有效手段

  朱丽·泽2006年在北京的一句惊人之语曾给中国媒体留下深刻的印象,当时她如是说:“君特·格拉斯对我们没有影响。”这样的意思在今年来北京的德国作家中仍然有人重复,而且不止一个人重复:“作为我们父辈的作家,君特·格拉斯这一代人对我们没有影响。对我们产生影响的是伯尔他们那一代作家。”看来对于上一辈作家,中青年作家们在题材上,技术上,观念上丝毫不存在所谓影响的焦虑,对他们关注的问题连同他们的叙述语言的漠视,已经成为这些中青年德国作家的不必言明的共识。难怪有人做这样的推测,君特·格拉斯在自传体长篇小说《剥洋葱》中坦露自己早年参加纳粹的经历是爆猛料,他这样做也许不仅仅是为即将出版的新书作炒作性宣传,更是为了争夺他在当代文学中业已丧失了的话语中心的位置。

郑小驴:我关注的一位德国青年女作家尤迪特·海尔曼,她的笔触多描写柏林普通青年人的日常生活,大量描写细碎的生活琐事,情绪的铺垫或渲染,一个不经意的动作或姿态,让读者产生“蓦然回首”的感动。这类小说很容易在读者心中产生情绪的共鸣,也容易产生似曾相识的审美疲劳,和海明威、福克纳他们那代作家相比,文字中依稀能察觉到“训练”过的痕迹。在文学资源全球化和同质化日趋激烈的今天,您认为作家要怎样用个性化来抗衡集体化,避免同质化的同时凸显文学的个性?

  随着这些当代德国作家来中国访问,他们的作品也将渐渐为中国读者所熟悉。雅可布·海因的长篇小说《阎森先生遁世记》已经于2007年4月由新星出版社出版,那是一本探讨当代社会体制化和反体制化可能性的非常有意思的小说。另外据说英果·舒尔策的《简单故事》、伊利亚·特罗亚诺夫的《收集世界的人》都有国内的出版社通过版权代理机构买到了版权,也将在近期出版。德国是今年北京国际图书博览会的主宾国,作为主宾国的礼物,德方送给中国读者的就是一本上海译文出版社刚刚出版的《红桃J——德语新小说选》。这个小说选选录了目前在德国文坛上风头正健的几乎所有中青年作家的短篇代表作。另外,北京的《世界文学》杂志在译介德国当代文学方面做了很多工作,不仅翻译了很多当代文学作品,而且最早敏感地注意到了德国当代小说的复兴,几年前就刊发了李永平教授的相关文章。

www4288com新萄京赌场 3

  作为今年北京国际书展的主宾国,德国方面为来访的德国作家准备了一系列活动,其中最主要的是德国作家和中国作家的见面和对谈活动。令人感到遗憾的是,对谈双方对对方的作品都知之甚少,这也为德国的汉学家和中国的日耳曼学者提出了一个迫在眉睫的任务:大量译介对方优秀的当代作品,不仅是为了增加双方的了解,更是为了繁荣文学创作。

德国作家尤迪特·海尔曼

www4288com新萄京赌场 4

顾彬:写真话,描写人的心理,不要按模式从事写作。不过问题在于我们认识我们自己、知道别人多少?我们能、也敢观察现实吗?原来作家喜欢描写大事儿,但是我同意茹志鹃说的“小事情中包括大事情”,因此我宁愿一种“安静”的创造方式。

郑小驴:您对中国文学有过一些公开的批评,在我看来,需要反思的是中国作家已经学会懂得避开条条框框,知道如何巧妙地在这些人为设置的栅栏中获得写作的空间和自由,并竭力不使作品的审美意义变得贫瘠而乏味。这看起来很像米沃什所揶揄的“纯艺术化”写作。但对特殊时期的很多作家而言,至少它保留了一些写作的可能性。您怎样看待这种“栅栏式”写作的意义?

顾彬:无论是什么情况之下都可以写出优秀的作品,二战时期的波兰就是一个很好的例子,连在集中营的犹太人都创作了优秀的艺术品。中国作家老骗自己说:“当时我们不能写……因为……”中国作家是好娃娃,老爱诉苦,他们好像更需要一场暖和的采风活动。开玩笑!

www4288com新萄京赌场 5

作家 西格弗里德·伦茨

www4288com新萄京赌场 6

郑小驴:我非常喜欢的一本小说《德语课》,据说是伦茨取材自画家埃米尔·汉森在纳粹统治时期被禁止作画的真实事件。小说塑造了一位忠实“履行职责”顽固不化的警察父亲角色。恪守职责、尽职是德国文化基因的重要组成部分,您怎么看待君特·格拉斯、海因里希·伯尔、伦茨他们文字中体现出来的“德国职责”?

顾彬:原来我都不太喜欢他们的文字,可是重视他们的人格。可以说他们代表德国的良心、良知。如果只从文字来看,他们有值得一看的作品,但他们的作品从美学来看不一定都是最优秀的。

www4288com新萄京赌场 7

作家 约瑟夫·罗特

www4288com新萄京赌场 8

郑小驴:那您心中最优秀的德语作家是哪些?最近中国引进了约瑟夫·罗特的小说,据称被认为是二十世纪上半叶最重要的德语作家之一,您怎么看待这位德语作家?

顾彬:哦,你是要让我流眼泪吧。他是我最喜欢的德语作家之一!他是酒鬼,1918年之后欧洲社会发生了大变革,对作家而言,这比几百年前的世界更残酷。因为对社会失望,他选择酗酒,最终导致死亡,死是他当时唯一的路。

中国文学和世界文学一样,对自身所处世界的感受和理解,越来越难获得期待中的回应

郑小驴:世界文学向来是中国文学的重要组成部分,但中国文学好像并不是世界文学的重要组成部分,这对中国作家来说,多少有些打击自尊心。随着中国综合实力和国际影响力日渐提高,您对中国文化未来的影响力和辐射能力抱有乐观心态吗?

顾彬:中国现代、当代文学应该是国际的。要不然它就是一种落后的乡土文学。写作意味着作家也影响到国外的读者。除了当代诗人以外,中国较少有世界的、国际承认的作家。辛亥革命以后的文学成功的原因是不少作家会外语、会看原文、去国外也用外语写作。中国当代作家去国外基本上需要一个汉学家陪着他们,因为他们什么都看不懂、听不懂、也说不出来。

www4288com新萄京赌场 9

致力于推广当代文学的期刊英文版

www4288com新萄京赌场 10

本文由www4288com新萄京赌场-www.4288.com「HOME」发布于文学天地,转载请注明出处:  德意志文艺讨论家埃伯哈德·法尔克把当下的

关键词:

布热齐纳,布热齐纳先生在他行车的间隙专为本

布热齐纳:(爱沙尼亚语国家最有影响的小孩子教育学散文家之一,《冒险小虎队》小编) 布热齐纳: Thomas·布热齐纳...

详细>>

奥兹的四个短篇随笔相继被翻译成汉语,奥兹还

“在梦之中,小编不菲次赶到中中原人民共和国游历;现在请不要打断自身,因为自个儿还在梦里。”方今,以色列...

详细>>

这种利用时间一维性的记事方式,在这篇小说中

1829年,奥诺雷·德·巴尔扎克创作了中篇小说《猫打球商铺》。研商奥诺雷·德·巴尔扎克的大方以为那篇小说是奥诺...

详细>>

www4288com新萄京赌场Larry对凯瑟琳说,犹如超长焦

作者想谢尔顿,写完一部作品,就能够歪叼雪茄,鼻子冒汗,眼睛闪着狡黠的笑意,得意扬扬,不可一世:看看,哪...

详细>>